Во тьме

(фотографическая иллюстрация к песне Бликсы Баргельда "Sehnsucht";
использовались строки из песни в переводе с немецкого;
автор идеи, переводчик, фотограф и коллажист - Лина)



 



Песня Бликсы Баргельда "Sehnsucht"
(запись 1981 года) на YouTube



Лина: страница, посвящённая
песне Бликсы Баргельда "Sehnsucht",



стихотворение "Юный парнишка
в прокуренном баре", навеянное
песней Бликсы Баргельда "Sehnsucht"),



"Не расплескать..."
(фотографическая иллюстрация
к стихотворению "Юный парнишка
в прокуренном баре", навеянному
песней Бликсы Баргельда
"Sehnsucht";
так же использовалась как часть
коллажа для оформления страницы,
посвящённой песне "Sehnsucht"),



'Кукольный театр:
"Einsturzende Neubauten" -
"Sehnsucht"'
(фотографическая композиция,
навеянная песней Бликсы
Баргельда "Sehnsucht"
из репертуара его группы
"Einsturzende Neubauten"),



"Всё та же 'Sehnsucht'..."
(фотографическая иллюстрация
к нынешней, - составной, -
версии песни Бликсы Баргельда
"Von Wegen", включающей себя
фрагмент композиции "Halber
Mensch" и отсыл к песне
"Sehnsucht")




|   UPD. ОТ 19.10.2023 ГОДА
|   (НА ДВАДЦАТОМ МЕСЯЦЕ ВОЙНЫ):
|
|   "Зинзохт - по-немецки значит тоска..."
|   (к песне Бликсы Баргельда "Sehnsucht" -
|   после 24.02.2022 г.)




|   UPD. ОТ 25.07.2025 ГОДА
|   (НА СОРОК ВТОРОМ МЕСЯЦЕ ВОЙНЫ):
|
|   "Тоска моя, тоска..."
|   (к песне Бликсы Баргельда "Sehnsucht" -
|   после 24.02.2022 г.)



Назад
На главную

Hosted by uCoz