БЛИКСА БАРГЕЛЬД, "NNNAAAMMM" *

(максимально точный литературно-ритмический перевод песни)



 


"Как известная историческая
личность, он носит и иногда
показывает (в Петербурге -
один на руке из Мюнстера 1981
года) шрамы, заработанные
на собственных концертах..."

(Музыкальный журнал
FUZZ №10/1997, из статьи
"Загадка Бликсы Баргельда") **



НННИИИМММ


Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин. (НННИИИМММ)
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин. (НННИИИМММ)
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин. (НННИИИМММ)
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин. (НННИИИМММ)
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин. (НННИИИМММ)
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин. (НННИИИМММ)
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин. (НННИИИМММ)
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин. (НННИИИМММ)
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин. (НННИИИМММ)
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин. (НННИИИМММ)
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин. (НННИИИМММ)
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) А песне тесно в машине...
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) (НННИИИМММ) А песне тесно в машине...
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) А песне тесно в машине...
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) (НННИИИМММ) А песне тесно в машине...
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) А песне тесно в машине...
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин. (НННИИИМММ)
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин. (НННИИИМММ)

Ждём всех на электрошокосеанс!
Мадам Гильотина - тоже чудо-машина.
А песне тесно в машине...
А песне тесно в машине...
А песне тесно в машине... (НННИИИМММ)
А песне тесно в машине...
А песне тесно в машине... (НННИИИМММ)
В машине тесно песне!
А песне тесно в машине...
В машине тесно песне!
Очень тесно в машине... (НННИИИМММ)
Машина хочет петь!..
Машина-машина-машина-машина-машина-машина-машина-МММ. (Машина...)

А песне тесно в машине... (НННИИИМММ)
В машине тесно песне!
А песне тесно в машине... (НННИИИМММ)
В машине тесно песне!
Очень тесно в машине... (НННИИИМММ)
Машина хочет петь!..
Машина-машина-машина-машина-машина-машина-машина-МММ. (Машина...)

А песне тесно в машине... (НННИИИМММ)
В машине тесно песне!
А песне тесно в машине... (НННИИИМММ)
В машине тесно песне!
Очень тесно в машине... (НННИИИМММ)
Машина хочет петь!..
Машина-машина-машина-машина-машина-машина-машина-МММ. (Машина...)

НННИИИМММ
(Мото-музо-машина...)
А песне тесно в машине...
(Мото-музо-машина...)
А песне тесно в машине...
(Мото-музо-машина...)
А песне тесно в машине...
(Мото-музо-машина...)
А песне тесно в машине...
(Мото-музо-машина...

Мото-музо-машина...
Мото-музо-машина...)

Нажми (мото-музо-машина...) эту красную кнопку!..
Мото-музо-машина...
Мото-музо-машина...
Мото-музо-машина...
Мото-музо-машина...
Мото-музо-машина...
Мото-музо-машина...
Мото-музо-машина...
Мото-музо-машина...
Мото-музо-машина...

НННИИИМММ
НННИИИМММ
НННИИИМММ

Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин. (НННИИИМММ)
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин. (НННИИИМММ)
Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.

(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) А песне тесно в машине...
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) А песне тесно в машине...
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) А песне тесно в машине...
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) А песне тесно в машине...
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) (НННИИИМММ) А песне тесно в машине...
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) В машине тесно песне!..

(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) А песне тесно в машине...
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) В машине тесно песне!..
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) (НННИИИМММ) Очень тесно в машине...
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) Машина хочет петь!..
Машина-машина-машина-машина-машина-машина-машина-МММ. (Машина...)

(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) А песне тесно в машине...
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) В машине тесно песне!..
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) А песне тесно в машине...
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) В машине тесно песне!..
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) (НННИИИМММ) Очень тесно в машине...
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) Машина хочет петь!..
Машина-машина-машина-машина-машина-машина-машина-МММ. (Машина...)

(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) (НННИИИМММ) А песне тесно в машине...
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) В машине тесно песне!..
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) А песне тесно в машине...
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) В машине тесно песне!..
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) (НННИИИМММ) Очень тесно в машине...
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) Машина хочет петь!..
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) Машина-машина-машина-машина-машина-машина-машина-МММ. (Машина...)
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) Машина-машина-машина-машина-машина-машина-машина-МММ. (Машина...)
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) Машина-машина-машина-машина-машина-машина-машина-МММ. (Машина...)

(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) Век машин, век машин, век машин-машин-машин-машин.
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) Век машин, век машин, век машин-машин-машин-машин.
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) (НННИИИМММ) Век машин, век машин, век машин-машин-машин-машин.
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) Век машин, век машин, век машин-машин-машин-машин.
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) (НННИИИМММ) Век машин, век машин, век машин-машин-машин-машин.
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) Век машин, век машин, век машин-машин-машин-машин.
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) (НННИИИМММ) Век машин, век машин, век машин-машин-машин-машин.
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) (НННИИИМММ) Век машин, век машин, век машин-машин-машин-машин.
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) (НННИИИМММ) Век машин, век машин, век машин-машин-машин-машин.
(Не нам, не им, иным, идеи мото-музо-машин.) (НННИИИМММ) Век машин, век машин, век машин-машин-машин-машин.

(НННИИИМММ) Век машин, век машин, век машин-машин...
(НННИИИМММ) Век машин, век машин, век машин-машин-машин-машин...
Век машин, век машин, век машин-машин-машин-машин...
Век машин, век машин, век машин-машин-машин-машин...
Век машин, век машин, век машин-машин...
Век машин-машин...
Век... век...


_______________________________________________________


* Песня Бликсы Баргельда "NNNAAAMMM"
существует в разных вариациях.
Для перевода использовался канонический
вариант песни с альбома "Ende Neu",
вышедшего в 1996 году.

По материалам YouTube: канонический
вариант песни Бликсы Баргельда
"NNNAAAMMM" (аудиоверсия,
оформленная изображением обложки
альбома "Ende Neu" 1996 года),




"NNNAAAMMM", 1999 год
(авторская версия на английском
языке с очень небольшим вкраплением
оригинального немецкого текста;
примерно с 06:57 до 15:50)




"NNNAAAMMM", 2000 год




** Полный текст статьи
на сайте ROCKHELL
http://www.rockhell.spb.ru/




Лина: "В машине тела моего..."
(стихотворение, навеянное
песней Бликсы Баргельда
"NNNAAAMMM"),




"'А песне тесно в машине...'"
(фотографическая композиция,
навеянная песней Бликсы
Баргельда "NNNAAAMMM"),




"О страшном сне"
(ассоциативная графическая
композиция к песне Бликсы
Баргельда "NNNAAAMMM")




(Для составления коллажа
использовались стоп-кадры
из вышеуказанных
видеороликов и название
песни в оригинале и в
в переводе Лины)



В раздел переводов
В антивоенный раздел
На главную

Hosted by uCoz